Experiencias

Nos mudamos de país.

Nos mudamos de país.

La vida está llena de ciclos algunos cortos y otros largos, en nuestro caso ha llegado la culminación de un proyecto laboral en Estados Unidos. Desde que llegamos a Estados Unidos sabíamos que nuestra estancia sería temporal.

Las familias que tomamos la aventura de cruzar fronteras y convertirnos en expatriados sabemos lo que significa cambiar de país.

Y para aquellos que no han tenido la dicha de la expatriación les comento que llegan los sentimientos encontrados, por un lado es una alegría saber que regresas a tu patria por otro lado es triste saber que dejas a las amistades que se han convertido en tu familia.

Como padre de familia tienes que vivir en el desapego de lo material  al deshacerte de muchas cosas que no te puedes llevar, pero lo más difícil es la transición que se vive con los hijos.

Los niños pueden ser pequeños, pero son muy listos y se dan cuenta de todo lo que va sucediendo en nuestro entorno, por eso es importante hacerles saber lo que está pasando, en nuestro caso decidimos darle la noticia  a nuestro hijo en dos fases.

Primer fase:

  1. Explicación del viaje: Primero le explicamos que iríamos de viaje a México, le pusimos videos y fotografías de nuestros viajes a México, las playas, las fiestas, la familia y los amigos.
  2. Fecha de viaje:  Le dijimos la fecha en que viajaríamos. Muy emocionado por el gran viaje lleva la cuenta regresiva en su calendario.
  3. Empacar: Le pedimos que nos dijera cuáles son sus juguetes favoritos para llevarlos.

Segunda fase:

  1. La mudanza: Llegó el momento en que no podíamos evitar que todo se iba empacar y que algunos muebles ya no estarían, así que usamos cuentos para explicarle nuestra mudanza y el motivo por el cual nos mudamos, la verdad es que los cuentos del blog mamás por el mundo son muy útiles.
  2. El juego: Durante los últimos días el juego ha sido un factor super importante con sus juguetes hacemos historias de nuestra llegada al nuevo país y de lo bueno de conocer nuevos amigos, nueva escuela y de tener una casa nueva.
  3. La despedida: Preparamos junto con su maestra y  compañeros de clase una despedida con cupcakes y globos, las fiestas siempre han sido  símbolo de nuevas etapas y se siente motivado por sus amigos por el gran cambio.

 

Queremos que nuestro hijo sea educado como un ciudadano del mundo, multilingüe, multicultural, listo para cambiar de país cuando sea necesario en tiempos de globalización.

Ahora comienza la prueba de fuego nos hemos preparado varios años para este momento para ser exactos desde que mi hijo nació poco más de cuatro años.

La educación desde su nacimiento ha sido bilingüe inglés, español y últimamente alemán también precisamente para estar preparado en cualquier momento de su vida en caso de cambiar de país y pueda integrarse a una escuela ya sea en México, en Estados Unidos o cualquier país hispano o angloparlante sin tener problemas del lenguaje o de conocimientos del según el idioma.

Hasta ahora nuestra rutina ha cambiado desde método OPOL al ML@H en realidad los métodos  han cambiado según nuestras necesidades en este link cuento paso a paso.

 

La verdad es que ahora una vez más tendrá que cambiar la estrategia, para este proceso nos preparamos de la siguiente forma.

  • En casa ahora le hablamos todo el tiempo en inglés mamá y papá, anteriormente le hablábamos en español. Al principio nos costó un poco de trabajo porque a él nos asociaba con el español.
  • Pedimos la participación de más amigos y familiares de hablarle en inglés estando en México.
  • Decidimos ingresar al niño en una escuela bilingüe y bicultural (Colegio Internacional) La idea es que pueda convivir con profesores y niños nativos que ya dominan el inglés para que el siga interactuando en inglés. En caso de que no encontremos el colegio internacional lo inscribiremos en una escuela bilingüe (Nota: es importante en la escuela bilingüe preguntar si las profesoras se encuentran certificadas en CELTA o preguntar su nivel  IELTS o TOEFL y el número de horas que los niños están expuestos al segundo idioma).
  • Un factor que siempre consideramos es en equilibrar los idiomas de preferencia para nuestro caso 45% inglés, 45% español y 10% alemán del tiempo que el niño se encuentra despierto.
  • Actividades extracurriculares como deportes o artes serán en español.
  • La televisión y radio serán solo en inglés y alemán.

Nuestro principal reto viviendo en México es buscar lugares donde el niño pueda interactuar en inglés con más personas, pero sobre todo con más niños bilingües.

La odisea apenas comienza pero me parece fascinante saber que mi hijo a su corta edad pueda experimentar vivir en varios países y se convierta en un ciudadano del mundo.

 

¿Te sirve? ¡Gracias por compartirlo!

About the author

Related Posts

2 Comments

  • Mamas por el Mundo March 20, 2017 at 6:36 pm

    Excelente Minerva! Les deseo lo mejor en esta nueva etapa continuando con la aventura bilingue.

    Un abrazo
    Erica

    Reply

Leave a Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published.